no no ... you got this all wrong - he's a sword master who knows the art well ans so really knows what he's talking about. He also reads old german and has the original book - so he doesn't need the translation. And no one else shouldn't need one as well.
And writting books in Slovenian language is bad anyways since we're so small and have to many of those annoying paper thingys anyways.
p.s. I really hope that the author of the blog at least held if not read the book because otherwise he's just making an idi** out of himself.
3 comments:
nice post for someone who never held a sword ;)
no no ... you got this all wrong - he's a sword master who knows the art well ans so really knows what he's talking about. He also reads old german and has the original book - so he doesn't need the translation. And no one else shouldn't need one as well.
And writting books in Slovenian language is bad anyways since we're so small and have to many of those annoying paper thingys anyways.
p.s.
I really hope that the author of the blog at least held if not read the book because otherwise he's just making an idi** out of himself.
british council yes and MIxy
Post a Comment